关键词:
“别说”
话语标记
句类模式
语篇功能
人际功能
摘要:
本文以现代汉语中的话语标记“别说”及其相关变体为研究对象,对此类话语标记的句法分布、前后句类呈现、前后语义关系和语用功能进行了详细的描写与阐述。文章整体分为两个部分:
第一部分为绪论,在对话语标记术语进行清晰阐述的基础上明确本文的具体研究对象并围绕现代汉语中四个同形但不同性质的“别说”展开了性质分析,它们分别是动词短语“别说”、连词“别说”、副词“别说”以及话语标记“别说”。绪论详细阐述了我们是如何界定现代汉语“别说”的多重语法性质的。绪论部分的第二小节还对国内外话语标记研究的背景进行了介绍,针对话语标记的定义与判定标准,我们整理分析了前人对话语标记性质特征的研究成果,此外还对本文研究对象“别说”类话语标记的相关研究进行了整理述评。绪论部分的第三小节则对本文语料的来源加以了说明。
第二部分为论文的主体部分,一共分为四个章节:
第二章我们对CCL语料库中182条含“别说”类话语标记的语料进行了定量分析,对“别说”类话语标记在句法层面的分布位置进行了较为细致的描写,总结得出了“别说”类话语标记的五种分布情况——位于单句句首、位于单句句中、位于复句间、位于段首以及位于句末。
第三章从“别说”类话语标记的信息模式入手,根据其处于对话语体或非对话语体的不同情况,我们总结了共五种“别说”类话语标记的前后句类搭配模式。除此以外,在本章中我们通过统计得出了“别说”类话语标记五类句类情况的具体语料数据,并将该数据同第二章位置分布的数据结合起来进行了量化分析。
由于话语标记“别说”本身不具备概念意义,无法从自身意义层面加以解读,因此第四章从“别说”类话语标记衔接成分之间的关系入手,在明确“别说”类话语标记的基础使用模式上,总结了其前后成分之间的五种语义关系。在总结出五种语义关系的基础上我们对182条语料进行了详细的前后语义分析,并将数据与第二章和第三章数据联合处理分析。
第五章在系统功能理论的基础上,我们认为“别说”类话语标记具备多功能性,我们将其功能分为两个大类,一类属于语篇功能,即此类话语标记在篇章或话语中发挥衔接功能、话题延续功能和抢占话轮的功能;另一类属于人际功能,“别说”类话语标记可以发挥表态功能,这种表态是作者或说话人自身态度的展现,其作用基点可以是对他人观点的肯定,也可以是对他人或自身观点的否定。在人际功能中,“别说”类话语标记还可以发挥信息凸显功能,这指的是话语标记“别说”及相关变体可以在会话交际时提前预示新信息的出现,从而吸引听话人的注意。在第五章结尾,我们将182条语料的话语标记位置分布数据、前后句类情况数据、前后语义关系数据和语用功能数据交叉对比,通过数据分析得出了一些“别说”类话语标记语用功能的显著性特点。