咨询与建议

教学课程资源库 更多>>

日语翻译

作者: 王慧杰
介绍:日语翻译课程是一门为培养国际化、应用型涉外人才设置的实用技能型课程,本课程拥有一支科研能力强、教学水平高、实践经验丰富的教学团队。本课程于2005年入选大连外国语学院级重点课程,2007年5月被评为辽宁省级精品课,2010年被评为国家级精品课。2008年日语翻译课教学团队被评为辽宁省优秀教学团队
主题:绪论 日汉语主要不同点 日语中汉字词的翻译 增译、减译、引申 转化词语、正反表达 拟声拟态词的翻译 外来语的翻译 人称代词与指示词的翻译 形式名词的翻译 成语谚语、习惯语的翻译 使役句、被动句的翻译 长句的翻译 敬语的翻译 主语的翻译 谓语的翻译 宾语的翻译 补语的翻译 常用介词的翻译 特殊成分、独立成分的翻译 熟语的翻译 连动句和兼语句的翻译 定语和状语的翻译 同形汉字词的翻译 翻译技巧 我国公共标识日语译写
文献总量:14597 期刊文献:7971 学位论文:6527 图书:97 标准:2
5人关注课程
关注

限定内容

核心刊收录

  • 752 北大核心期刊
  • 316 CSSCI来源期刊
  • 60 CSCD收录期刊

日期分布

学科分类号

  • 11,755 篇 文学
    • 10,963 篇 外国语言文学
    • 2,253 篇 中国语言文学
    • 151 篇 新闻传播学
  • 1,293 篇 教育学
    • 1,267 篇 教育学
  • 695 篇 法学
    • 447 篇 社会学
    • 107 篇 民族学
    • 93 篇 马克思主义理论
  • 483 篇 理学
    • 227 篇 地理学
    • 66 篇 物理学
    • 65 篇 化学
  • 441 篇 工学
    • 78 篇 化学工程与技术
    • 62 篇 软件工程
    • 61 篇 机械工程
    • 58 篇 计算机科学与技术...
  • 300 篇 管理学
    • 135 篇 工商管理
    • 87 篇 图书情报与档案管...
    • 81 篇 管理科学与工程(可...
  • 217 篇 医学
  • 204 篇 经济学
    • 180 篇 应用经济学
  • 109 篇 历史学
    • 84 篇 中国史
  • 83 篇 艺术学
  • 65 篇 哲学
    • 65 篇 哲学
  • 53 篇 农学
  • 2 篇 军事学

主题

  • 9,772 篇 翻译技巧
  • 1,229 篇 英汉翻译
  • 797 篇 翻译
  • 705 篇 绪论
  • 646 篇 目的论
  • 480 篇 功能对等
  • 438 篇 汉英翻译
  • 387 篇 翻译方法
  • 356 篇 英语
  • 323 篇 信息型文本
  • 306 篇 翻译策略
  • 296 篇 功能对等理论
  • 278 篇 科技英语
  • 221 篇 绪论课
  • 201 篇 长句
  • 189 篇 技巧
  • 171 篇 汉语
  • 166 篇 英语翻译
  • 161 篇 信息类文本
  • 158 篇 交际翻译

机构

  • 313 篇 对外经济贸易大学
  • 295 篇 山东科技大学
  • 267 篇 四川外国语大学
  • 184 篇 西安外国语大学
  • 182 篇 西南政法大学
  • 165 篇 黑龙江大学
  • 139 篇 大连外国语大学
  • 136 篇 延边大学
  • 130 篇 华北理工大学
  • 119 篇 内蒙古大学
  • 114 篇 成都理工大学
  • 110 篇 郑州大学
  • 105 篇 上海师范大学
  • 94 篇 曲阜师范大学
  • 93 篇 西南科技大学
  • 91 篇 哈尔滨师范大学
  • 91 篇 辽宁大学
  • 89 篇 吉林大学
  • 87 篇 中国海洋大学
  • 84 篇 中国石油大学

作者

  • 31 篇 涂学忠
  • 15 篇 阎德胜
  • 12 篇 张颖
  • 10 篇 刘敏
  • 10 篇 陈晨
  • 10 篇 刘佳
  • 10 篇 刘畅
  • 10 篇 李丹
  • 9 篇 李妍
  • 9 篇 李莉
  • 9 篇 王琳
  • 9 篇 王静
  • 8 篇 王倩
  • 8 篇 刘雪梅
  • 8 篇 李延林
  • 8 篇 王芳
  • 8 篇 陈定刚
  • 8 篇 王大伟
  • 8 篇 李静
  • 8 篇 王磊

语言

  • 14,482 篇 中文
  • 249 篇 英文
  • 44 篇 日文
  • 13 篇 朝鲜文
  • 2 篇 俄文
  • 1 篇 德文
  • 1 篇 法文

文献订阅

《黄脸》(1-13章)翻译实践报告
武子婧 
华南理工大学 
来源 详细信息
《哈代的文学生活》(节选)的翻译实践报告——功能对等理论指导下的翻译实践
冯娜 
天津师范大学 
来源 详细信息
《AI改变货币的未来》(节选)翻译实践报告
乔春艳 
东北财经大学 
来源 详细信息
《读懂家事法》(第七章)翻译报告
李伦 
西南政法大学 
来源 详细信息
浅谈文学翻译与非文学翻译的差异性体现
曾真 
四川外国语大学成都学院英语教育学院 
来源 详细信息
联合国文本中的长句翻译难点及应对策略 ——以联合国新闻部翻译项目为例
翟雨童 
上海外国语大学 
来源 详细信息
“VR在儿童孤独谱系障碍辅助治疗中的应用”英译实践报告
虞双双 
哈尔滨工业大学 
来源 详细信息
《克拉斯诺达尔茶业联合有限责任公司》网页文本的翻译实践报告
崔铃雪 
内蒙古大学 
来源 详细信息
《邻避困境:城市治理的挑战与转型》(节选)翻译实践报告
吴贝思 
广东工业大学 
来源 详细信息
《翻译:人脑与计算机》第8章英译汉翻译报告
彭小泓 
重庆邮电大学 
来源 详细信息
共500页 <<  < 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 >  >>