咨询与建议

教学课程资源库 更多>>

日语翻译

作者: 王慧杰
介绍:日语翻译课程是一门为培养国际化、应用型涉外人才设置的实用技能型课程,本课程拥有一支科研能力强、教学水平高、实践经验丰富的教学团队。本课程于2005年入选大连外国语学院级重点课程,2007年5月被评为辽宁省级精品课,2010年被评为国家级精品课。2008年日语翻译课教学团队被评为辽宁省优秀教学团队
主题:绪论 日汉语主要不同点 日语中汉字词的翻译 增译、减译、引申 转化词语、正反表达 拟声拟态词的翻译 外来语的翻译 人称代词与指示词的翻译 形式名词的翻译 成语谚语、习惯语的翻译 使役句、被动句的翻译 长句的翻译 敬语的翻译 主语的翻译 谓语的翻译 宾语的翻译 补语的翻译 常用介词的翻译 特殊成分、独立成分的翻译 熟语的翻译 连动句和兼语句的翻译 定语和状语的翻译 同形汉字词的翻译 翻译技巧 我国公共标识日语译写
文献总量:14990 期刊文献:8278 学位论文:6556 图书:154 标准:2 本周更新量:9
5人关注课程
关注

限定内容

核心刊收录

  • 782 北大核心期刊
  • 321 CSSCI来源期刊
  • 69 CSCD收录期刊

日期分布

学科分类号

  • 12,005 篇 文学
    • 10,815 篇 外国语言文学
    • 2,291 篇 中国语言文学
    • 127 篇 新闻传播学
  • 1,353 篇 教育学
    • 1,336 篇 教育学
  • 1,070 篇 法学
    • 824 篇 社会学
    • 109 篇 民族学
    • 93 篇 马克思主义理论
  • 441 篇 工学
    • 73 篇 化学工程与技术
    • 60 篇 计算机科学与技术...
    • 58 篇 机械工程
    • 56 篇 软件工程
  • 245 篇 理学
    • 66 篇 物理学
    • 57 篇 化学
    • 48 篇 生物学
    • 44 篇 数学
  • 220 篇 管理学
    • 111 篇 工商管理
    • 63 篇 管理科学与工程(可...
  • 216 篇 医学
  • 175 篇 经济学
    • 156 篇 应用经济学
  • 103 篇 历史学
    • 82 篇 中国史
  • 82 篇 艺术学
  • 76 篇 哲学
    • 74 篇 哲学
  • 55 篇 农学
  • 3 篇 军事学

主题

  • 9,759 篇 翻译技巧
  • 1,248 篇 英汉翻译
  • 895 篇 翻译
  • 705 篇 绪论
  • 649 篇 目的论
  • 477 篇 功能对等
  • 452 篇 汉英翻译
  • 392 篇 翻译方法
  • 384 篇 英语
  • 321 篇 信息型文本
  • 321 篇 翻译策略
  • 298 篇 功能对等理论
  • 279 篇 科技英语
  • 229 篇 技巧
  • 221 篇 绪论课
  • 209 篇 长句
  • 177 篇 汉语
  • 177 篇 英语翻译
  • 160 篇 交际翻译
  • 157 篇 信息类文本

机构

  • 315 篇 对外经济贸易大学
  • 295 篇 山东科技大学
  • 269 篇 四川外国语大学
  • 185 篇 西安外国语大学
  • 183 篇 西南政法大学
  • 165 篇 黑龙江大学
  • 140 篇 大连外国语大学
  • 137 篇 延边大学
  • 132 篇 华北理工大学
  • 121 篇 内蒙古大学
  • 118 篇 成都理工大学
  • 112 篇 郑州大学
  • 105 篇 上海师范大学
  • 95 篇 曲阜师范大学
  • 93 篇 哈尔滨师范大学
  • 93 篇 西南科技大学
  • 93 篇 辽宁大学
  • 90 篇 吉林大学
  • 88 篇 中国海洋大学
  • 85 篇 广东外语外贸大学

作者

  • 31 篇 涂学忠
  • 15 篇 阎德胜
  • 12 篇 张颖
  • 11 篇 刘畅
  • 11 篇 王大伟
  • 10 篇 刘敏
  • 10 篇 陈晨
  • 10 篇 刘佳
  • 10 篇 李丹
  • 9 篇 李莉
  • 9 篇 王琳
  • 9 篇 王静
  • 8 篇 王倩
  • 8 篇 李妍
  • 8 篇 刘雪梅
  • 8 篇 王芳
  • 8 篇 陈定刚
  • 8 篇 李静
  • 8 篇 张莉
  • 8 篇 王敏

语言

  • 14,872 篇 中文
  • 262 篇 英文
  • 49 篇 日文
  • 13 篇 朝鲜文
  • 5 篇 俄文
  • 1 篇 德文
  • 1 篇 法文

文献订阅

学术文本中含有“元话语标记”句子的汉译 ——《工作记忆:科学前沿》(第3章)的翻译实践报告
陈雪 
大连外国语大学 
来源 详细信息
科勒等值理论视角下招股说明书的汉译实践报告--以The Prospectus of Opera(节选)为例
林晨 
对外经济贸易大学 
来源 详细信息
商务合同类文本汉英翻译实践报告
耿亚捷 
山东建筑大学 
来源 详细信息
李提摩太A Mission to Heaven序言汉译实践报告
石玥 
山西大学 
来源 详细信息
科技文本中隐喻模型解构与翻译 ——《天外来客:首现外星智慧生命迹象》(第1-6章)的翻译实践报告
夏晨汐 
大连外国语大学 
来源 详细信息
“国际疫情防控与国际航空运输的平衡”汉英翻译实践报告
黄静怡 
郑州航空工业管理学院 
来源 详细信息
目的论指导下《一个女儿的回忆》(节选)中名词性从句英汉翻译实践报告
徐宇晴 
辽宁大学 
来源 详细信息
明晰化视角下能源人文文本抽象名词汉译 ——以Living Oil为例
杨伟伟 
中国石油大学(北京) 
来源 详细信息
《针对儿童焦虑症和强迫症的暴露疗法》(第一、二章)翻译实践报告
张亚男 
四川外国语大学 
来源 详细信息
交际翻译视角下《金融危机下的政治经济学手册》(节选)长句汉译实践报告
顾瑜峰 
燕山大学 
来源 详细信息
共500页 <<  < 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 >  >>