咨询与建议

教学课程资源库 更多>>

日语翻译

作者: 王慧杰
介绍:日语翻译课程是一门为培养国际化、应用型涉外人才设置的实用技能型课程,本课程拥有一支科研能力强、教学水平高、实践经验丰富的教学团队。本课程于2005年入选大连外国语学院级重点课程,2007年5月被评为辽宁省级精品课,2010年被评为国家级精品课。2008年日语翻译课教学团队被评为辽宁省优秀教学团队
主题:绪论 日汉语主要不同点 日语中汉字词的翻译 增译、减译、引申 转化词语、正反表达 拟声拟态词的翻译 外来语的翻译 人称代词与指示词的翻译 形式名词的翻译 成语谚语、习惯语的翻译 使役句、被动句的翻译 长句的翻译 敬语的翻译 主语的翻译 谓语的翻译 宾语的翻译 补语的翻译 常用介词的翻译 特殊成分、独立成分的翻译 熟语的翻译 连动句和兼语句的翻译 定语和状语的翻译 同形汉字词的翻译 翻译技巧 我国公共标识日语译写
文献总量:14562 期刊文献:8041 学位论文:6370 图书:149 标准:2
5人关注课程
关注

限定内容

核心刊收录

  • 781 北大核心期刊
  • 321 CSSCI来源期刊
  • 70 CSCD收录期刊

日期分布

学科分类号

  • 11,700 篇 文学
    • 10,562 篇 外国语言文学
    • 2,256 篇 中国语言文学
    • 109 篇 新闻传播学
  • 1,315 篇 教育学
    • 1,301 篇 教育学
  • 1,027 篇 法学
    • 791 篇 社会学
    • 105 篇 民族学
    • 90 篇 马克思主义理论
  • 439 篇 工学
    • 72 篇 化学工程与技术
    • 60 篇 计算机科学与技术...
    • 59 篇 机械工程
    • 56 篇 软件工程
  • 243 篇 理学
    • 66 篇 物理学
    • 56 篇 化学
    • 49 篇 生物学
  • 220 篇 管理学
    • 112 篇 工商管理
    • 63 篇 管理科学与工程(可...
  • 215 篇 医学
    • 44 篇 基础医学(可授医学...
  • 168 篇 经济学
    • 149 篇 应用经济学
  • 104 篇 历史学
    • 84 篇 中国史
  • 73 篇 艺术学
  • 71 篇 哲学
    • 69 篇 哲学
  • 57 篇 农学
  • 3 篇 军事学

主题

  • 9,477 篇 翻译技巧
  • 1,189 篇 英汉翻译
  • 872 篇 翻译
  • 685 篇 绪论
  • 615 篇 目的论
  • 469 篇 功能对等
  • 447 篇 汉英翻译
  • 383 篇 翻译方法
  • 378 篇 英语
  • 316 篇 翻译策略
  • 298 篇 信息型文本
  • 283 篇 科技英语
  • 278 篇 功能对等理论
  • 231 篇 技巧
  • 212 篇 绪论课
  • 209 篇 长句
  • 172 篇 汉语
  • 165 篇 英语翻译
  • 147 篇 信息类文本
  • 140 篇 交际翻译

机构

  • 313 篇 对外经济贸易大学
  • 294 篇 山东科技大学
  • 227 篇 四川外国语大学
  • 187 篇 西安外国语大学
  • 183 篇 西南政法大学
  • 163 篇 黑龙江大学
  • 146 篇 大连外国语大学
  • 134 篇 延边大学
  • 129 篇 华北理工大学
  • 119 篇 内蒙古大学
  • 117 篇 成都理工大学
  • 111 篇 郑州大学
  • 106 篇 上海师范大学
  • 95 篇 曲阜师范大学
  • 92 篇 西南科技大学
  • 88 篇 吉林大学
  • 88 篇 中国海洋大学
  • 88 篇 广西师范大学
  • 87 篇 哈尔滨师范大学
  • 85 篇 辽宁大学

作者

  • 31 篇 涂学忠
  • 15 篇 阎德胜
  • 12 篇 张颖
  • 11 篇 刘佳
  • 11 篇 王大伟
  • 10 篇 刘敏
  • 10 篇 陈晨
  • 10 篇 李丹
  • 9 篇 李莉
  • 9 篇 刘畅
  • 9 篇 王琳
  • 9 篇 王静
  • 8 篇 王倩
  • 8 篇 李妍
  • 8 篇 刘雪梅
  • 8 篇 王芳
  • 8 篇 陈定刚
  • 8 篇 李静
  • 7 篇 张敏
  • 7 篇 王慧

语言

  • 14,452 篇 中文
  • 83 篇 英文
  • 27 篇 日文

文献订阅

明晰化视角下《中国青花瓷之器形研究》(节选)英汉翻译实践报告
张莉红 
景德镇陶瓷大学 
来源 详细信息
“价值主张:打造人们真正愿意购买的产品”研讨会模拟同声传译实践报告
张建波 
云南师范大学 
来源 详细信息
长句的汉译策略--以《美国研究生招生内幕:优点、多样性和教员把关》(第四、五章)英汉翻译为例
王一凡 
上海海洋大学 
来源 详细信息
《她不怀好意》(节选)英汉翻译实践报告
赵心怡 
山东财经大学 
来源 详细信息
《走向女性主义译者研究:翻译和出版中的交叉行动主义》(节选)的汉译实践报告
黄倩 
华中农业大学 
来源 详细信息
认知语言学视角下的汉英翻译技巧研究——以2024年政府工作报告的英语翻译为例
吴智婷 
芜湖职业技术学院应用外语学院 
来源 详细信息
《效能航空城—面向全球竞争的中国临空经济发展新模式》(第四章第一、二节)英译实践报告
张怡歌 
郑州航空工业管理学院 
来源 详细信息
《我们为什么极化》(节选)翻译实践报告
李泽龙 
海南大学 
来源 详细信息
浅析张培基英译散文作品中文化差异的词汇翻译策略
袁依涵 
黄河科技学院 
来源 详细信息
《中国青铜艺术研究》绪论和第二章汉英翻译实践报告
赵婷婷 
鲁东大学 
来源 详细信息
共500页 <<  < 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 >  >>