关键词:
泰国学生
言说类话语标记
第二语言习得
偏误分析
汉语作为第二语言教学
摘要:
汉语作为第二语言的教学,最根本的任务是培养学习者使用汉语进行交际的能力。为了使交际顺利进行,学习者不仅要准确地运用汉语,更要保证语言的流利性和得体性。话语标记作为日常交际中一种常见的表达形式,拥有丰富的语用功能。话语标记的使用可以帮助说话者组织语言、阐明态度或表达评价,形成前后话语间语义的连贯,有助于交际更好地完成。言说类话语标记作为话语标记中重要的一类,使用范围广,数量多,也一直是汉语学习中的重难点。随着话语标记本体研究的深入,其研究成果并未及时应用于汉语作为第二语言教学领域。大多数汉语教材对该类用法的分析仍停留在“插入语”“独立成分”等静态的语法层面。言说类话语标记的第二语言教学研究相对滞后,特别是国别化研究十分缺乏。本文以泰国乌隆他尼皇家大学为例,考察了针对泰国学生的言说类话语标记教学。本文共分为五章:第一章主要介绍了选题缘由、本研究的相关工作等,梳理总结了话语标记相关研究成果,并对本研究中涉及的言说类话语标记明确了界定标准。第二章选取了著名教材《发展汉语》中的中级口语系列,考察了第1、2册教材中言说类话语标记的出现频次及编排情况。其中,编排情况又具体分为注释、练习设计两个方面。第三章以教材中出现频率高、汉语为母语者群体使用频率高为标准,选取了部分言说类话语标记作为考察项编入问卷,对泰国学生的习得情况进行细致、多角度的考察分析。另外,问卷还设置了元认知调查作为补充观察学生习得言说类话语标记的渠道。第四章中收集学生的作文材料作为分析学生实际使用情况的语料,发现他们在使用言说类话语标记过程中存在的一些问题以及偏误现象,并对使用现状中存在的问题作了原因分析。第五章则基于以上研究,结合泰国乌隆他尼皇家大学的实际汉语教学情况,提出了对教材、教学以及词典编写的建议。最后一部分结语,对本研究的结论进行总结,提出研究中存在的不足以及对未来研究作出展望。