关键词:
中日文化
传统节日
文化教学
摘要:
作为东亚汉字文化圈的一员,日本在语言文字及文化方面都与中国有着千丝万缕的联系,在传统节日习俗文化上也是如此,日本的许多节日都是在中国的影响下形成的,如新年、端午节、七夕等。传统年节和端午节是现代中日社会都比较重视的节日,然而这两个节日在中国和日本有着不同的节日习俗与文化内涵,这是因为一方面这两个节日传入日本后,受到日本本国文化如神道教、武士道文化的影响,由内到外都发生了不小的变化,另一方面随着中国社会的发展进步,传统节日习俗也有所改变。在这种背景下,看起来相似的节日背后其实隐藏着较大的差异,这种差异不仅是习俗上的区别,还有习俗背后更深层次的文化内涵上的差异。节日文化教学是文化教学的一部分,文化教学又是汉语教学不可缺少的组成部分,因此节日文化教学在汉语教学中也是不可忽视的。而那些“同中有异”、“名同实异”的节日文化会给日本留学生的文化学习过程中带来一定的困难与麻烦,在他们身上也会有一定程度的文化“负迁移”现象,他们会将日本独有的节日文化习俗迁移到中国节日中去。文化对比是汉语教学领域中重要的研究方法之一,因此从汉语教学的角度出发,对传统年节和端午节这两个在中日两国均有较大影响力的传统节日进行对比研究,这是很有必要的。对留学生来说可以帮他们有效地理清中日节日文化的差别,对教师来说可以确定对日节日文化教学中的重难点,并制定相关教学策略,尽量避免学习者文化“负迁移”的发生。本文从汉语教学的视角出发,从节日的起源与发展、节日习俗、文化内涵这三方面着手,对中日传统年节及端午节文化仔细地进行了对比分析,其后结合问卷和访谈分析了日本留学生对中日传统节日的认识差异,对其所反映出的对日文节日化教学存在的问题进行了反思,并论证了汉语教学与节日文化教学的关系,最后提出了对日节日文化相关教学建议。中国的春节和日本的新年在在时间和习俗上都有较大的区别,从文化内涵来看,中国的春节着重强调喜庆热闹的节日氛围,以红色为主色调,宗教色彩并不浓烈;而日本的新年则是在安静严肃的气氛中迎接神明,以红色和白色为主色调,多项习俗背后都有神道教的色彩。日本的端午节虽然保留了菖蒲、粽子等节日风物,但其主题已变为对儿童健康的祈愿,显示出日本历史上武士阶层的影响力;而中国的端午节一方面保留了驱邪、爱国、追思等文化,另一方面也将竞渡文化发展扩大,端午节在许多地区成为了体育盛会,这也是和日本端午节不同的。节日文化教学是汉语教学中不可忽视的一部分,但现今的对日节日文化教学仍存在许多问题,本人针对这些问题结合自身一对一教学经验提出了相应的教学建议,一是要注重文化对比、寻找文化差异;二是强调古今兼备、介绍当代习俗;三是正确处理文化“迁移”,教学落在实处;四是教学要生动有趣,提升教学效果。