关键词:
对外汉语教学
现代汉语
同素逆序词
习得分析
教学策略
摘要:
由于语素相同,顺序颠倒,国际中文学习者在使用同素逆序词时容易混淆,且他们对语素、词等概念不了解,因此本文考察的范围既包括同素逆序词又包括同字逆序词,为了表述简洁,下文统称同素逆序词。本研究从国际中文教育的角度出发,考察《国际中文教育中文水平等级标准》(2021)(以下简称《等级标准》)中的同素逆序词,有两式同时出现在《等级标准》中和仅其中一式出现在《等级标准》中,而另一式被《现代汉语词典》(第七版)收录两种情况,对其进行分类分析。通过检索中介语语料库、针对韩国学生的问卷调查了解国际中文学习者习得大纲中同素逆序词的情况,对其产生的偏误进行分类,并进一步分析产生偏误的原因。最后检索《汉语国际教育用音节汉字词汇等级划分》(2010)(以下简称《等级划分》)《发展汉语》中的同素逆序词,从对外汉语教学大纲、教材、教学三个角度提出编写和教学建议。希望能丰富国际中文学习者习得同素逆序词的相关研究,加强国际中文教师对同素逆序词的关注,采用更有效的教学方式,帮助学生更好地掌握这类特殊词汇。全文共六章: 第一章为“绪论”,主要介绍选题意义和述评同素(字)逆序词的本体研究与对外汉语教学研究现状,站在国际中文教育的角度,明确本文的研究范围。 第二章为“同素逆序词的类别分析”,从词性、结构、词义三个角度对同素逆序词进行统计和分类,并分析习得重点和难点。考虑到结构方面的知识对国际中文学习者来说比较难且对初、中级学习者词语的正确使用影响较小,因而只从词性、词义出发将同素逆序词分成九类。 第三章为“同素逆序词习得情况的调查与分析”,从中介语语料库和针对同素逆序词偏误率较高的韩国学生的问卷调查两个角度分析国际中文学习者习得同素逆序词时产生的偏误,从“句法、词义、语用、汉外同形”四个角度归纳常见的偏误类型。 第四章为“同素逆序词习得偏误的原因分析”,从学习者角度、同素逆序词本身的复杂性、“三教”(教材、教学、教师)三个方面分析产生偏误的原因。 第五章为“同素逆序词的教学编排及教学建议”,比较《等级划分》《等级标准》中的同素逆序词,探讨教材《发展汉语》中同素逆序词的编排特征,针对发现的问题提出教学建议:关注词语的使用频率、分国别教学、分语境教学、分阶段教学、适当关注词的结构。 第六章为“结语”,总结本文观点、归纳研究的不足之处。