关键词:
对外汉语教材
课文
选编
改编
摘要:
本文以对外汉语教材汇中的课文选编及改编为研究对象,特意选取《现代汉语高级教程》(上、下)、《博雅汉语高级飞翔篇》(Ⅰ、Ⅱ)和《新实用汉语课本》(5、6)三套高级阶段的汉语教材为具体研究案例,采用了文献研究法、统计分析法和对比分析法等方法,对三套教材的课文进行统计分析,展开细致、深入的研究。本文的研究内容主要如下:第一部分是对三套教材中课文的选编情况的研究。在这一部分中,我们统计了编写体例、作者及文章来源、体裁及题材、课文篇幅长度和课文插图五种要素,分析了三套教材课文的选编情况和选编特点。第二部分是对课文的改编情况的研究。在这一部分中,我们讨论了课文改编的特点,并对课文中的词语、句子、篇章和标点符号的改编进行细致地分析。最后一部分是对研究对象的总结和思考,旨在对前文总结,得出结论,并提出了几条在选编课文时具有可行性的建议和思考,希望能够对对外汉语教材中课文的选编和改编做出有益探索。本文的基本观点为:教材是教学的依据,是一切教学活动中最基本的要素。通过研究教材,我们能够把握教材编写者的基本思路,从而能帮助教师更好地将教材应用到教学实践中去。课文作为第二语言教材中的主体部分,更值得我们的注意和研究。因此我们对三套优秀教材的改编和选编的问题进行探究,找出其在改编和选编上的相同点以及各套教材的独特个性,汇总成文字性的语言。这样既能为像笔者一样的对外汉语教师提供更多的教学方面的思考和探索,也能帮助后来的教材编写者,为他们提供一些可行的思路。在此基础上,我们得出了:第一,课文的选编和改编都应该体现科学性和合理性,既遵循学生的认知规律,又符合知识本身的逻辑性;第二,教材的选编要有适当数量的名家名篇,更好地传播优秀的中华文化,但是要慎重选取年代性和文化敏感性强的文章;第三,控制课文的篇幅,使课文成为辅助学生学习的工具而不是负担;第四,课文的题材应广泛多样,体裁以记叙文为主,其他体裁兼而有之;第五,课文的改编要注重交际,尊重原著,使课文内容和学生的知识背景有机结合;第六,课文改编要遵循克拉申的“i+1”的理论,适当保留高难的表达方式,以便更好地提高学生的能力。本文的创新点体现在:第一,研究内容上,对《现代汉语高级教程》(上、下)、《博雅汉语高级飞翔篇》(Ⅰ、Ⅱ)和《新实用汉语课本》(5、6)高级阶段的三套汉语教材的课文部分的整理研究,提出自己对对外汉语高级阶段教材中的课文板块的看法和思考。第二,研究方法上,运用定量研究法对三套教材的课文部分进行了闭环分析,得到了关于课文改编和选编的结论并提出自己的探索。第三,研究目的上,本文既致力于探索教材的编写思路,也希望通过教材分析,为今后的实际教学提供一些新的启发。